Nuova ricerca
«
precedente
successivo
»
(Elementi 1 - 20 di 23)
Visualizza documenti
|
Autore |
Titolo |
Collocazione |
Anno |
Tipologia |
Visualizza |
|
|
Smalley, William A. |
Translation as mission : Bible translation in the modern missionary movement |
B-33.-175 |
1991 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
Orlinsky, Harry Meyer |
A history of Bible translation and the North American contribution |
B-33.-176 |
1991 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
McNamara, Martin |
Studies on texts of early Irish Latin Gospels (A.D. 600-1200) |
B-33.-172 |
1990 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
|
Translation of Scripture : Proceedings of a conference at the Annenberg Research Institute, May 15-16, 1989 |
B-33.-179 |
1990 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
Chédozeau, Bernard |
La Bible et la liturgie en français : L'Église tridentine et les traductions bibliques et liturgiques (1600-1789) |
B-33.-170 |
1990 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
Olofsson, Staffan |
God is my rock : A study of translation technique and theological exegesis in the Septuagint |
B-33.-174 |
1990 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
Olofsson, Staffan |
The LXX version : A guide to the translation technique of the Septuagint |
B-33.-173 |
1990 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
Coleman, Roger |
New light and truth : The making of the revised English Bible |
B-33.-171 |
1989 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
Hövelmann, Hartmut |
Kernstellen der Lutherbibel : Eine Anleitung zum Schriftverständnis |
B-33.-177 |
1989 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
Jacoby, Michael |
Bibeltradition und Bibelsprache zwischen Mittelalter und 20. Jahrhundert im nordgermanischen Raum : Der Einfluss der Scholastik aus Paris und der Lutherbibel |
B-33.-178 |
1988 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
SCHÄFER, Karl Theodor |
Die altlateinische Bibel. Rede zum Antritt des Rektorates der Rheinischen Friedrich Wilhelms - Universität zu Bonn am 17. November 1956 |
B-33.-17 |
1957 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
COWE, S. Peter |
Literary and theological considerations governing the strata of the Armenian version of Scripture. |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
TOV, Emanuel |
Theologically motivated exgesis embedded in the Septuagint. |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
OEGERA, Gerbern S. |
On the contextuality of translations and the "inspiration" of Scriptures. |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
PAPER, Herbert H. |
Judeo-Persian Bible translations. |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
ROSSANO, Piero |
From the Vulgate to the New Vulgate. |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
GOODMAN, Lenn Evan |
Saadiah Gaon's interpretative technique in translating the book of Job. |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
WELCH, Alford T. |
The translatability of the Qur'an: literary and theological implications of what the Qur'an says about itself. |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
GREENSTEIN, Edward L. |
What might make a Bible translation Jewish? |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
ADLER, William |
The Jews as falsifiers: charges of tendentious emendation in anti-Jewish christian polemic.
TRANSLATION OF SCRIPTURE. pp. 1-28 |
B-33.-179 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
«
precedente
successivo
»
(Elementi 1 - 20 di 23)