Nuova ricerca
«
precedente
successivo
»
(Elementi 1 - 20 di 28)
Visualizza documenti
|
Autore |
Titolo |
Collocazione |
Anno |
Tipologia |
Visualizza |
|
|
|
Traduction et traducteurs au Moyen Age : Actes du Colloque international du CNRS organisé à Paris, Institut de recherche et d'histoire des textes les 26-28 mai 1986 |
K-08.-423 |
1989 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
HUGONNARD-ROCHE, Henri |
Sur la tradition syro-arabe de la logique péripatéticienne. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
BOUHOT, Jean-Paul |
Les traductions latines de Jean Chrysostome du V au XVI siècle. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
BOURGAIN, Pascale |
Le sens de la langue et des langues chez Roger Bacon. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
LAMBERT, Pierre-Yves |
La continuité des procédés de traduction dans le monde celtique. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
LAMBERT, Pierre-Yves |
La continuité des procédés de traduction dans le monde celtique. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
LARDET, Pierre |
Les traductions de la "Rhétorique" d'Aristote à la Renaissance. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
MAILLARD, Jean-François |
Un avatar de la traduction: l'idéal d'une langue universelle à la Renaissance. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
JACQUART, Danielle |
Remarques préliminaires à une étude comparée des traductions mèdicales de Gérard de Crémone. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
ROTHSCHILD, Jean Pierre |
Motivations et méthodes des traductions en hébreu du milieu du XII à la fin du XV siècle. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
BURIDANT, Claude |
La traduction dans l'historiographie médiévale: l'exemple de la 'Chronique des rois de France'. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
LAMBERT, Pierre-Yves |
La continuité des procédés de traduction dans le monde celtique. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
LAMBERT, Pierre-Yves |
La continuité des procédés de traduction dans le monde celtique. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
LAMBERT, Pierre-Yves |
La continuité des procédés de traduction dans le monde celtique. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
ALEXANDER, Philip S. |
The Aramaic version of the Song of Songs. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
ALVERNY, Marie-Thérèse d' |
Les traductions à deux interprètes: d'arabe en langue vernaculaire et de langue vernaculaire en latin. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
VERNET, André |
Les traductions latines d'oeuvres en langues vernaculaires au Moyen Âge. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
ESBROECK, Michel van |
Incidence des versions arabes chrétiennes pour la restitution des textes perdus. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
FLEURIOT, Léon |
Traduction et bilinguisme dans le monde brittonique médiéval. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
FLUSIN, Bernard |
De l'arabe au grec, puis au géorgien: une Vie de saint Jean Damascène. |
K-08.-423 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
«
precedente
successivo
»
(Elementi 1 - 20 di 28)