«
precedente
successivo
»
(Elementi 21 - 40 di 66)
| Autore | Titolo | Collocazione | Anno | Tipologia | Visualizza | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Theology and transalation: the implications of certain theological issues to the translation task. |
titolo analitico |
||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
Aphrahat as a witness to the early Syriac text of Leviticus. |
titolo analitico |
||||||
titolo analitico |
|||||||
Gospel and culture: ramifying effects of scriptural translation. |
titolo analitico |
||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
Die Quellen der asterisierten Zusätze im zweiten Tabernakelbericht Exod 35-40. |
titolo analitico |
||||||
titolo analitico |
|||||||
The ancient Peshitta MSS of Judges and their variant readings. |
titolo analitico |
||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
|||||||
titolo analitico |
«
precedente
successivo
»
(Elementi 21 - 40 di 66)



