Nuova ricerca
(Elementi trovati: 19)
Visualizza documenti
|
Autore |
Titolo |
Collocazione |
Anno |
Tipologia |
Visualizza |
|
|
|
Les traducteurs au travail : leurs manuscrits et leurs méthodes : actes du Colloque international organisé par le Ettore Majorana Centre for scientific culture, Erice, 30 septembre - 6 octobre 1999 |
Q-02.-c-0067 |
2001 |
monografia |
visualizza dettagli |
|
|
Serra, Giuseppe |
Da commedia e tragedia a punti e inchiostro : Ar., Gen. Corr., 315B 14-15, tradotto dall'arabo in latino e in ebraico |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Nicoud, Marilyn |
Les traductions vernaculaires d'ouvrages dietetique au moyen age : recherches sur les versions italiennes du Libellus de conservatione sanitatis de Benedetto Reguardati |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Regoliosi, Mariangela |
Mercatura Optimarum Artium : la traduzione secondo Lorenzo Valla |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Martínez Gázquez, José |
Observaciones a la traduccion latina del Coran (Qur'An) de Robert De Ketene |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Holtz, Louis |
Traductions medievales et philologie conclusions du colloque |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Hankins, James |
notes on Leonardo Brunis translation of the Nicomachean ethics and its reception in the fifteenth century |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Berti, Ernesto |
Marsilio Ficino e il testo greco del Fedone di Platone |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Bossier, Fernand |
Le manuscrit chsianus R.4. 13 et la traduction De Natura Hominis de Burgundio de Pise |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Merisalo, Outi |
Guillaume, ou comment traduire Gilles de Rome en 1330 |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Brams, Jozef |
Les traductions de Guillaume de Moerbeke |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Zonta, Mauro |
Medieval Hebrew traslations : methodos and textual problems |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Lardet, Pierre |
Georges de Trebizonde traducteur et scholiaste de la Rhetorique d'Aristote |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Ducos, Joëlle |
L'oeuvre de Mahieu le Vilain |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Martini, Cecilia |
The Arabic version of the book Alpha Meizon of Aristotles Metaphysics and the testimony of the Ms. Bibl. Apostolica Vaticana, ott. lat. 2048 |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Hugonnard-Roche, Henri |
Les traductions du syriaque |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Hissette, Roland |
Des traductions doubles et Guillaume de Luna ou de Lunis |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Jacquart, Danielle |
Les manuscrits des traductions de Gerard de Cremone : quelques caracteristiques formelles |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|
|
Vircillo Franklin, Carmela |
Hagiographic translations in the early middle ages |
Q-02.-c-0067 |
|
titolo analitico |
visualizza dettagli |
|